10 Versuche, eine ideale Universalsprache zu erstellen

10 Versuche, eine ideale Universalsprache zu erstellen (Fakten)

Im Laufe der Geschichte gab es eine Vielzahl unterschiedlicher Lingua Francas oder allgemeiner Sprachen zwischen mehrsprachigen Bevölkerungsgruppen: Aramäisch, Griechisch, Latein, Französisch. Bevor der doppelte Einfluss des britischen Imperialismus und des amerikanischen kulturellen Einflusses die moderne Dominanz des Englischen etablierte, gab es eine Reihe von Versuchen, die ideale Sprache für die Menschheit zu schaffen, und die Idee ist nie wirklich verschwunden. Esperanto ist das bekannteste Beispiel, aber hier sind 10 andere.

10Volapük

Foto über Wikimedia

In einer schlaflosen Nacht im Jahre 1879 spürte der deutsche katholische Pfarrer Johann Schleyer eine göttliche Präsenz, die ihn dazu aufrief, eine Universalsprache zu schaffen. Einfach zu erlernen, verfügte es über ein einfaches System von Wurzeln, das von europäischen Sprachen abgeleitet war und so vereinfacht war, dass es von ihrem Ursprung nicht erkannt werden konnte. Volapük breitete sich rasch durch die Mittelschicht aus und wurde in einer Zeit als nützliches internationales Kommunikationsmittel angesehen, bevor die amerikanische Wirtschaftsherrschaft den Status des Englischen als Lingua Franca in Europa besiegelte. Die Popularität der Bewegung schwand mit Schleyers Beharren auf Umlauten. Er sagte: "Eine Sprache ohne Umlaute klingt eintönig, hart und langweilig."

Dies machte die Sprache für viele, insbesondere in den Vereinigten Staaten, übermäßig fremd. Schleyer widersetzte sich bitter dem Versuch, die Sprache zu reformieren, und formierte schließlich seine eigene Splitterbewegung. Volapük zerfiel rasch in rivalisierende Varianten, die mit dem Aufstieg des Esperanto allesamt in den Schatten stellten. Bis in die 1960er Jahre war der Ausdruck „Volapük sprechen“ ein französisches Idiom, um Unsinn zu sprechen oder Kauderwelsch zu sprechen, obwohl der Ausdruck nicht mehr verwendet wurde, bis Nicolas Sarkozy ihn 2010 benutzte, während er sich über die Verhandlungen des UN-Klimagipfels beschwerte und seine Dolmetscher vorübergehend verwirrte.

9Blisssymbole


Dieses von Charles K. Bliss entwickelte Kommunikationssystem wurde als universelle Schriftsprache konzipiert, die jeder auf der Welt unabhängig von seiner Muttersprache verwenden kann. Während seiner Zeit als Fotograf und Filmemacher in Shanghai während des Zweiten Weltkriegs wurde Bliss von chinesischen Schriftzeichen, ihrer Geschichte und der Vorstellung fasziniert, dass Sprecher verschiedener Sprachen ein einziges Schriftsystem gemeinsam nutzen könnten. Er entschied sich für eine wissenschaftlichere Version dieser Idee als Blissymbols, die Elemente aus der Mathematik, molekularen Formeln und elektrischen Bildern kombinierte.

Einige der Symbole waren piktografisch und repräsentierten physische Objekte wie ein Haus oder die Sonne, während andere Symbole ideografisch waren und Ideen wie den Verstand oder den Akt des Gebens repräsentierten. Diese Symbole wurden so entworfen, dass sie leicht zu zeichnen und zu komplexen Konzepten kombiniert werden können, die es Menschen verschiedener Sprachen und Kulturen ermöglichen, effektiv zu kommunizieren. Mit einer Basis von 10 einfachen Symbolen können die Symbole dann zu komplexen Bedeutungen kombiniert werden. Das Endziel bestand darin, ein Mittel zu schaffen, mit dem Menschen ohne Missverständnisse kommunizieren können, von dem Bliss glaubte, es sei die Ursache für einen Großteil der Leiden der Welt.

Während Blissymbolics sich nie als internationales Kommunikationsmittel durchgesetzt hatte, wurden sie in den 70er Jahren verwendet, um Menschen mit Zerebralparese bei der Kommunikation zu helfen, und Mitte der 1980er Jahre entwickelte die 12-jährige Rachel Zimmerman einen Blissymbolic Printer, der es nichtsprechenden Patienten ermöglichte effektiv über einen Computerbildschirm kommunizieren. Dieses System wird immer noch von Tausenden körperlich behinderter Personen verwendet.


8Modernes Indogermanisch

Foto über Wikimedia

Die Dnghu Association ist eine europäische gemeinnützige Organisation, die sich der Wiederbelebung der alten nordwestindo-europäischen Sprache als Muttersprache der Europäischen Union und ihrer Förderung als internationale Hilfssprache verschrieben hat. Die indogermanische Sprachfamilie ist die größte moderne Sprachfamilie, einschließlich der germanischen, romanischen, slawischen, keltischen, baltischen, albanischen, hellenischen, iranischen und indoarischen Sprachgruppen sowie der erloschenen Sprachgruppen Tocharian und Anatolian. Die nordwestindo-europäische Sprache wird von einigen Linguisten als gemeinsamer Vorfahr der modernen germanischen und romanischen Sprachen angesehen, und daher gilt eine wiederbelebte und überarbeitete moderne indoeuropäische Sprache als "natürliche und gemeinsame" Sprache für ganz Europa ( Basken, Ungarn, Esten und Finnen (ungeachtet).

Der Name der Organisation kommt vom indogermanischen Wort "dnghu"" Bedeutet "Zunge", aus der das Lateinische hervorgegangen ist "Lingua"Und die englische" Sprache "(und" Zunge "über Germanic). Die Sprache war früher als Europaio bekannt, der Name wurde jedoch in Modern Indo-European geändert, um das Projekt von rein künstlichen Sprachen wie Esperanto zu distanzieren. Kritiker der Bewegung kritisierten sie als Arbeit von Amateuren mit politischer Agenda, die die indo-europäische Sprachwissenschaft nicht respektieren. Wer sich für Modern Indo-European interessiert, kann die gesamte Grammatik online bei Creative Commons finden.

7Intglossa und Glosa


Im Jahr 1943 veröffentlichte der Linguist und Biologe Lancelot Hogben „Interglossa: Ein Entwurf eines Hilfswerkzeugs für eine demokratische Weltordnung, ein Versuch, semantische Prinzipien auf das Sprachdesign anzuwenden.“ Er befürwortete eine Sprache ohne Beugungen und Endungen, deren Wortschatz Griechisch und Englisch war Latein und seine Syntax und Wortfolge aus dem Chinesischen.

Die Philosophie von Hogben beruhte auf der Idee, dass "die beste Grammatik keine Grammatik ist", ein Konzept, das auf einer früheren lateinischen Hilfssprache namens Interlingua basiert.Zu Hogbens Überraschung war die Sprache nicht sofort ein Schlag in einer britischen Öffentlichkeit, die etwas mit dem Krieg gegen den Faschismus zu tun hatte. Die Sprache blieb stumm, bis sie von dem enthusiastischen Gelehrten Ron Clark im Jahr 1960 wiederentdeckt wurde. Clark wurde von einer weiteren Enthusiasten, Wendy Ashby, begleitet. 1972 und nach Hogbens Tod 1975 benannten Clark und Ashby die Sprache in Glosa um, um eine Verschiebung zu einem phonetischen Buchstabiersystem darzustellen, das weniger durch griechische Konventionen eingeschränkt wurde.

Jedes Glosa-Wort stellt eine Idee dar und kann als Verb, Substantiv, Adjektiv oder Präposition arbeiten, wobei die Grammatik durch Operatorwörter und Wortreihenfolge übernommen wird. Glosa unterhält eine gesunde Online-Präsenz und kann durch frei verfügbares Material erlernt werden.

6Real Charakter


Ein früher Versuch, ein universelles Charaktersystem wie Blissymbolics zu schaffen, wurde von Dr. John Wilkins im 17. Jahrhundert hergestellt. Im Jahr 1668 erhielt Wilkins einen königlichen Auftrag, "Ein Essay für einen echten Charakter und eine philosophische Sprache" zu schreiben. Wilkins war bekannt für seine esoterischen Interessen: Theologie, Kryptographie, transparente Bienenstöcke, Musik und die Möglichkeit einer Mondreise. In seiner Arbeit zielte er darauf ab, eine Sprache von universellen sprachlichen Merkmalen zu schaffen, die dann als Ersatz für Latein als Lingua Franca Europas verwendet werden könnte und zur Verbreitung von „wahrer Religion“ beitragen sollte. Die Idee war, ein System „echter Charaktere“ zu schaffen ”Mit festen Bedeutungen, die über Sprachlücken hinweg genauso verständlich sind, wie mathematische Symbole allgemein verstanden werden.

Er hielt Hebräisch für die am besten geeignete Wahl, da er die wenigsten überflüssigen Radikale hatte und auch der Sprache Gottes am nächsten war. Er entwickelte auch eine philosophische Sprache, die gesprochen und geschrieben werden konnte, die jedoch im Gegensatz zu Latein keine Unregelmäßigkeiten und keine Ausnahmen hatte. Er tat dies, indem er versuchte, alles im Universum durch Taxonomie in 40 Klassen einzuteilen, die aus zwei Buchstaben bestehenden Einzelsilben wurden, die weiter in "Unterschiede" unterteilt wurden, indem sie einen Konsonanten hinzufügten, und dann in "Arten" mit einem hinzugefügten Vokal. “De, "Bedeutung", bildete die Basis von "deb"(" Feuer "), das wurde"deba”(“ Flamme ”). Die von Wilkins entworfenen realen Charaktersysteme und philosophischen Sprachsysteme passten tatsächlich unangenehm zusammen. Der berühmte Autor Jorge Luis Borges kritisierte Wilkins Schema als unvermeidlich willkürlich.


5Solresol


Zu Beginn des 19. Jahrhunderts entwickelte der Musiker Jean Francois Sudre eine Methode, um Buchstaben des Alphabets mit Noten zu verknüpfen, sodass er seinen Schülern Fragen stellen konnte, indem er seine Geige spielte, auf die sie am Klavier antworteten. Sudre meinte, die später als Telephonie bekannte Technik könne als eine Form der Langstrecken-Stenographie verwendet werden, aber das Kriegsministerium betrachtete sie als möglichen Nachttelegraphen. Trotz erfolgreicher Weiterleitung von Nachrichten wie "Sie werden die Brücke im Morgengrauen zerstören" über ein Signalhorn gelangte das Militär zu dem Schluss, dass diese nur von begrenztem Nutzen war.

Nach wiederholten fehlgeschlagenen Versuchen, die Armee und die Marine zu überzeugen, wandte sich Sudre der Sprache zu, um Blinden und Gehörlosen zu helfen, sich zu verständigen. Sudre verzichtete 1829 auf Telephonie zugunsten eines neuen Systems, der Musiksprache Solresol, die sieben auf der westlichen Musikskala basierende Phoneme hatte: „do re mi fa so la si“ (letzteres auf Englisch als „ti“ bezeichnet). Kombinationen von Musiknoten würden zu Wörtern kombiniert, was bedeutet, dass Solresol durch Sprechen, Singen, Summen oder Spielen eines Musikinstruments kommuniziert werden könnte. Sudre entwickelte sogar Möglichkeiten, die Sprache über das ROYGBIV-Farbspektrum, die Handzeichen und das nummerierte Tippen auszudrücken.

Die Sprache hatte ein bewusst begrenztes Spektrum an möglichen Vokabeln, indem sie Kombinationen von nur vier Phonemen enthielt, was nur 2.660 verschiedene Wörter zuließ, was viel weniger als natürliche Sprachen war und auch eine einigermaßen einfache Grammatik enthielt, die Wörter mit umkehrbaren Bedeutungen zuließ:Misol, "(" Gut ") wird umgekehrt zu"Solmi”(“ Schlecht ”) als nur ein Beispiel. Trotz der Produktion von Solresol-Wörterbüchern in mehreren Sprachen und vor Demonstrationen vor der königlichen und neugierigen Menschenmenge demonstrierte Sudre den langsamen Verfall der Musiksprache, obwohl sie in den letzten Jahren online wiederbelebt wurde.

4Ido

Foto über Wikimedia

Nach dem Zusammenbruch von Volapük wurde Esperanto zum populärsten künstlichen Sprachschema, zuerst von Dr. Lazarus Zamenhof im Jahre 1887 veröffentlicht. Außerdem entwickelte sich die konkurrierende Hilfssprache Idiom Neutral, die von Ex-Volapükisten mit der Idee entwickelt wurde, Wörter auf der Grundlage ihrer Gemeinsamkeit in der sieben Hauptsprachen Europas. Obwohl dies als etwas hässlich angesehen wurde und es nicht genügend grammatikalischen Schwung hatte, um es wirklich zu verkaufen, war es dennoch äußerst einflussreich für die Entwicklung einer weiteren vorgeschlagenen Hilfssprache: Ido. Esperanto basierte auf “Fundamento de Esperanto“, Ein Dokument, das seine unantastbare Grundlage bildete und Kontroversen zwischen konservativen Esperantisten, die sich der Reform widersetzten, und denen, die Fehler in Esperanto sahen, wie z ”Für Pluralformen.

Das instabile Verhalten von Zamenhof führte zu einem Schisma und führte zu Ido, das aus dem Esperanto-Wort für „Nachwuchs“ hervorging und einen Mittelweg zwischen Esperanto und Idiom Neutral suchte.Ido ging aus der Delegation von 1907 für die Einführung einer internationalen Hilfssprache in Paris hervor, die schließlich Esperanto als bevorzugte Option wählte, aber sie sahen Pamphlete, in denen Ido unter den Tischen der Delegierten dargestellt wurde. Trotz der Tatsache, dass es sich um ein reformiertes Esperanto handelte, führte die persönliche Feindseligkeit bald dazu, dass Ido eine eigene Bewegung bildete, in der Esperantisten als dogmatisch und antiwissenschaftlich kritisiert wurden. Sie behaupteten auch, dass Ido eine rationale Entwicklung sei, die mit dem metrischen System vergleichbar sei. Trotz dieser Ketzer blieb Esperanto die erfolgreichste Hilfssprache der Geschichte.

3aUI


Eine der bizarrsten Sprachen ist aUI, übersetzt als „Space-Spirit-Sound“. Sie wurde vom in Österreich geborenen Iowa-Psychologen John W. Weilgart entwickelt, der angeblich behauptet hatte, ihn als Kind von einem grünen Alien-Humanoid gelernt zu haben sagte, dass aUI die universelle Sprache der Logik war, die im ganzen Kosmos verwendet wurde. Im Gegensatz zu anderen Versuchen, eine Universalsprache zu schaffen, hat aUI keine Verbindung zu einer vorhandenen menschlichen Sprache und macht keinen Versuch des Naturalismus. Weilgart wollte eine Sprache schaffen, die die freie Meinungsäußerung zulässt, während er tief mit der inhärenten Bedeutung verbunden bleibt, um die Bedeutungsmanipulation und die Verwendung von Metapher zu verhindern, um Verständnis und Kommunikation zu verwirren. Er bestimmte, woran er glaubte, die 31 grundlegenden universellen Elemente der Bedeutung und assoziierten jeweils einen Vokal oder Konsonanten.

So wird „p“ („vorher“) mit „O“ („Gefühl“) kombiniert, wodurch das Wortkonzept „pO“ oder „Vorfreude“ entsteht. In einem anderen Beispiel kombiniert sich „f“ („dieses“) mit „ u („Mensch“), um „Fu“ oder „Dies-Mensch“ zu erstellen. Mit anderen Worten: „Ich“. Wenn Sie „b“ („zusammen“) mit „u“ kombinieren, entsteht „bu“ oder „zusammen“. menschlich, was „Sie“ bedeutet. Alle Wörter in der UI sind auf ähnliche Weise mit ihren Wurzeln verbunden, von denen Weilgart glaubte, dass sie Vorurteile und Missverständnisse reduzieren würden.

Weilgart glaubte an die universelle Anwendbarkeit seiner Sprache: „Die Sprache des Raumes ist die kosmische Kommunikation, deren Elemente in einer Stunde gelernt werden können. Es ist die Ursprache des Logos der reinen Vernunft, die unsere menschliche Rasse vor der Verwirrung der Zungen im Turm von Babel zurückführt. “Die Sprache ist faszinierend, hat aber wenig moderne Anhängerschaft und ist für menschliche Sprachstandards äußerst abstoßend, so werden wir das tun müssen warten, bis die Zeta Reticulans muttersprachliche Dozenten und Hörbücher senden.

2Ithkuil


Diese künstliche Sprache wurde von John Quijada entwickelt, „um zu versuchen, das zu schaffen, was der Mensch, der sich selbst überlassen würde, niemals auf natürliche Weise erschaffen würde, sondern nur durch bewusste intellektuelle Anstrengung: eine idealisierte Sprache, deren Ziel der höchstmögliche Grad an Logik ist. Effizienz, Detailgenauigkeit und Genauigkeit des kognitiven Ausdrucks über die gesprochene menschliche Sprache bei gleichzeitiger Minimierung von Mehrdeutigkeit, Unbestimmtheit, Unlogik, Redundanz, Polysemie (mehrere Bedeutungen) und allgemeiner Willkür, die in der natürlichen menschlichen Sprache allgegenwärtig sind. “

Quijada wurde von der Esperanto-Politik inspiriert und durch ein französisches Prog-Rock-Konzeptalbum komplett in einer melodischen Alien-Sprache gesungen, die vom Sänger geschaffen wurde. Seine ersten Versuche, eine Sprache zu kreieren, waren gemischte Erfolge: Mbozo, "ein relexifiziertes generisch-romanisches / germanisches Hybrid mit afrikanischer Phonologie", und Pskeoj, dessen Vokabular sich nach dem Zufallsprinzip auf einer Schreibmaschine abspielte. Beim Studieren exotischer Sprachen wurde Quijada fasziniert von der Idee, dass jede Sprache etwas hat, was besser ist als alle anderen Sprachen. Ithkuil wurde als Versuch entwickelt, alle Vorteile verschiedener Sprachen auf der ganzen Welt als perfekt effiziente Sprache zu kombinieren, die Informationen so präzise und präzise wie möglich vermitteln kann.

Ithkuil lässt Wörter wie "OnxeizvakcispourboiBedeutet "emotionale und psychologische Auswirkungen, die man hat, wenn man zu spät merkt, dass das Handeln und die Konsequenzen dieser Handlungen allmählich die Hoffnungen aufgeben, die der Liebhaber hatte, dass dies eine langfristige monogame Beziehung werden würde." Russische populärwissenschaftliche Zeitschrift Computerra, erlebte es eine bizarre Explosion der Popularität in Russland, die mit einer akademischen Randbewegung namens "Psychonetics", einer mystischen Philosophie der Selbsthilfe, die auf der Entwicklung von "Technologien des menschlichen Bewusstseins" basiert, in Verbindung gebracht wurde nichts unbewusstes Alles muss bewusst sein. Dies ist das gleiche Ziel wie Ithkuil. Der Mensch hat ein sprachliches Wesen, aber wir befinden uns in einem Übergangszustand zu einem anderen Wesen. Wir können die Sprache besiegen und erobern. “

Quijida hat sich etwas von Ithkuil entfernt und bezeichnete es als "25 Jahre Juckreiz" erfolgreich zerkratzt und drückte seine Gefühle mit dem Satz aus.Eipkalindholl te uvolilpa ipcatorza uxt ri'ekcuobos abzeikhouxhtou eqarpa? dhai'eickobum ot euzmackuna? xhai'ekc'oxtimmalt te qhoec ityatuitha?Ich habe das Privileg, die seltene Erfahrung gemacht zu haben, dass mein Hobby mich an ferne Orte bringt, wo man auf neue Ideen trifft, zusammen mit neuen Kulturen und neuen Völkern, die in ihrer Gastfreundschaft und ihrem Respekt großzügig sind bescheidene Selbstbeobachtung und eine neue Wertschätzung für den menschlichen Geist und die Wunder der Welt. “

1Lojban


Im Jahr 1955 begann das Projekt Loglan mit der Prüfung der Sapir-Whorf-Hypothese, wonach die Sprache, die eine Person verwendet, die Art und Weise bestimmt, in der sie denken. Die Arbeit des Schöpfers, Dr. James Cooke Brown, wurde in einer 1960 - Ausgabe von veröffentlicht Wissenschaftlicher Amerikaner, und Loglan erschien in mehreren Science-Fiction-Romanen wie Heinleins Der Mond ist eine harte Herrin. Die Sprache sollte auf einer Prädikatenlogik basieren und Vokabeln aus den sechs am häufigsten gesprochenen Weltsprachen ziehen, die logisch und symbolisch in einer einfachen, eindeutigen Grammatikform angeordnet waren, von der Brown glaubte, dass sie die mentale Kapazität der Sprecher erhöhen würde.

Das Interesse an Loglan führte dazu, dass andere versuchten, sich an der Erweiterung und Weiterentwicklung der Sprache mit ihren eigenen Ideen zu beteiligen, wodurch Brown versuchte, die Rechte des geistigen Eigentums geltend zu machen. Machtkämpfe zwischen Brown und dem Board of Directors des Loglan Institute sahen den Verlust vieler Freiwilliger und der Fortschritt wurde eingefroren. Nachdem ein gesetzlicher Versuch, eine Markenrechtsverletzung geltend zu machen, 1992 fehlgeschlagen war, entwickelte sich die Open-Source-Version von Loglan, bekannt als Lojban, und hat sich im Internet in den letzten 20 Jahren immer beliebter gemacht.

Lojban-Enthusiasten verweisen auf ihre vielen Vorteile, unter anderem durch die Möglichkeit, Emotionen durch Einstellungen, die als verbale Emoticons wirken, effizient auszudrücken. Sie weisen auch auf die eindeutige Syntax und das erweiterte Vokabular, die flexible Aussprache und die kulturelle Neutralität hin. Darüber hinaus ist die Sprache für Maschinen leicht verständlich, was bedeutet, dass sie in Zukunft als eine Möglichkeit zur Kommunikation mit künstlichen Intelligenzen verwendet werden könnte.