10 Weitere Sprüche und ihre Ursprünge
Nach unserer ursprünglichen Liste von Sprüchen und ihren Ursprüngen (ein Thema, das mich besonders fasziniert), präsentieren wir die Version 2. Hier betrachten wir zehn sehr verbreitete Sprüche in englischer Sprache (entweder in Großbritannien oder in den USA) und erfahren, wie diese Sätze entstanden sind Solchen allgemeinen Gebrauch - natürlich auch als Erklärung, was sie bedeuten! Fügen Sie Ihre Kommentare den Kommentaren hinzu.
10Kit und Caboodle
Obwohl man von dem ganzen 'Caboodle' spricht, bezieht sich dies bereits auf das gesamte Los, das Satzkit und das Caboodle machen es jedoch umso aufregender. Kit ist eine verkürzte Form des Kitbags, ein Rucksack, in dem Soldaten ihre Sachen packen und tragen. Es soll sich aus der holländischen Familie entwickelt haben, einer Kiste aus Holzstäben, in der Arbeiter ihre Werkzeuge aufbewahrten. Caboodle scheint auch von den Holländern gekommen zu sein, bodel, die für "Immobilien" und "bewegliche Güter" verwendet werden. Kit und Caboodle bedeuteten daher eine umfassende Sammlung, bei der Sie Ihr Caboodle einsetzen!
9 Der echte McCoyEs gibt eine Reihe von Möglichkeiten für diese, eine Version bezieht sich auf einen berühmten Boxer, Charles 'Kid' McCoy. Die Geschichte, die McCoy selbst in die Hand nahm, war die, dass ein Mann die Frau ansprach, während er mit einer Freundin in einem Salon etwas trank. McCoy versuchte, den Eindringling ohne viel Aufhebens abzubürsten, und forderte ihn auf zu gehen. Als Warnung fügte er hinzu: "I'm Kid McCoy". Aber der Mann beharrte darauf, die Dame zu belästigen und nicht zu glauben, dass McCoy der amerikanische Meisterkämpfer war. McCoy sagte, er habe den Mann einmal und ganz leicht geschlagen. Der Mann brach zusammen, und als er zehn Minuten später wieder zu sich kam, rieb er sich die Augen und rief: ‚Mein Gott, es war der echte McCoy! '
Eine weitere Behauptung ist jedoch, dass der Satz aus den Tagen des Verbots in den USA kam, als Bootleggers prosperierten. Einige Bootlegger nutzten die Tatsache aus, dass Kunden nicht in der Lage waren, sich über minderwertige Produkte zu beschweren, und verkauften eine stark verwässerte Version des echten Produkts. Ein Bootlegger namens McCoy lehnte es jedoch ab, seine Kunden zu betrügen und lieferte nur den unverdünnten importierten Whiskey von bester Qualität. Sein Name wurde zu einem Markenzeichen und einer Empfehlung, und sein Produkt wurde als "der echte McCoy" bezeichnet.
Der volle Monty
Gee, es gibt viele Möglichkeiten mit diesem. Ein Satz, der bis zum Erscheinen des Films The Full Monty im Jahr 1997 nicht besonders bekannt war. Er bezieht sich auf "das Ganze" oder "alles". Eine Version ihres Anfangs wurde dem Feldmarschall Viscount Montgomery von El Alamein, der berühmten Militärfigur des Zweiten Weltkriegs, zugeschrieben, der als der größte General seit Wellington gilt. Er wurde im Volksmund als "Monty" bezeichnet und ist berühmt für seine außergewöhnlichen Prinzipien und Exzentrizitäten. Während er in der nordafrikanischen Kampagne diente, weit weg von zu Hause und allem Komfort, sorgte er jeden Morgen für ein komplettes englisches Frühstück. Auf diese Weise wurde dieses Frühstück als "der volle Monty" bezeichnet.
Andere behaupten, dass es mehr mit der Gemeinde von Monte Carlo und insbesondere der Rallye Monte Carlo zu tun hat. Am Tag vor dem eigentlichen Rennen durften die einzelnen Besitzer der Autos die Rennstrecke befahren, eine Praxis, die als "halber Monte" bezeichnet wird. Der Satz wurde gewählt, um ihn vom "vollen Monte", dem eigentlichen Rennen, in dem die Berufskraftfahrer antraten, zu unterscheiden.
7 Schlamm in deinem AugeVon den vielen Toasts, die vor dem Trinken gegeben wurden, scheint "Schlamm in den Augen" das unklarste. Aber es ist sinnvoll, wenn alle Umstände berücksichtigt werden. Der Trinker soll nicht nur einen Schluck aus dem Glas nehmen, sondern ihn auf einmal leeren. Das am Boden ruhende Sediment könnte leicht mit Schlamm verglichen werden. Wenn also die Trinker ihren Drink wirklich niedergeschlagen hätten, würden sie das Glas schließlich auf den Kopf stellen, und der (schlammige) Bodensatz fiel in ihre Augen.
6Ei ein
'Ei auf' scheint eine seltsame Art zu stoßen. Es hat nichts mit dem Werfen von Eiern oder etwas Ovularem zu tun (oder sollte das eiförmig sein?). Dieses Ei ist ein jetzt veraltetes altes englisches Wort, das einst von einer Schneide sprach. Ein typischer Fall von Menschen, die auf diese Weise "angegriffen" werden, bezieht sich auf Männer, die inhaftiert wurden und hinterherhinken; oder zumindest bewegten sie sich in den Augen ihres Entführers nicht schnell genug. Sie drängten sie deshalb weiter, indem sie den Punkt - das EKG - ihres Speers in sie steckten.
Für eine Antwort verloren? Lass mich helfen. Der Begriff, wie auch einige andere Redewendungen, die jetzt Teil der englischen Sprache sind, verdankt seine Existenz dem Kricket. Im Spiel wird das Wicket auch als "Stumpf" bezeichnet. Dieser alternative Name geht auf den ursprünglichen Wicket zurück, der ein bequemer Stumpf auf dem Feld war, der Teil eines Baumstammes, der stehen blieb, nachdem der Baum auf natürliche Weise gefällt worden war. Ein Bowler, der das Tor oder den Stumpf getroffen hat, hat den Schlagmann überlistet - er hat ihn gestohlen. Zurück zum Pavillon mit dir!
4Für ein Burton gegangen
Im englischen Slang bedeutet "für ein Burton gegangen", dass jemand verloren / vermisst wird oder gestorben ist. Die Stadtgemeinde Burton-upon-Trent in Staffordshire war bereits im Mittelalter als Brauereigebiet bekannt. Im 19. Jahrhundert führte Lord Burton die Tradition fort. Bald wurde sein Bier, genannt nach seinem Namen, in ganz Großbritannien gefördert. In einer speziellen Werbekampagne wurden große Plakate aufgestellt, auf denen ein Arbeiter fragte: "Wo ist George?". Dies dauerte einige Monate und die Leute fragten sich, worum es eigentlich ging, wer dieser George war und warum er vermisst wurde. Endlich erhielt die Öffentlichkeit die Antwort auf einem anderen Poster. Dies erklärte, dass George abwesend war und seine Arbeit nicht verrichtete, weil er sich in seinem örtlichen Pub für ein Burton entschieden hatte.
3 Mit einem silbernen Löffel geborenEin Löffel war in der Regel ein Geschenk der Patenschaft für ein Kind anlässlich seiner Taufe.Gewöhnlich war der Löffel einem Schutzpatron gewidmet, dessen Bild darauf geprägt war. Daher diente der Löffel nicht nur einem praktischen Zweck, sondern es wurde auch angenommen, dass er den Schutz des Heiligen für das Kind anregt. Zu einer Zeit, als alles noch handgeschnitzt war und die Löffel der gewöhnlichen Menschen aus Holz oder Horn waren, wurde es besonders geschätzt, einen silbernen Löffel zu bekommen. Es war nicht nur ein nützliches Geschenk, sondern auch ein wertvolles Geschenk. Wohlhabende Leute hatten wirklich kein Bedürfnis nach einem solchen Geschenk. Bildlich gesprochen wurde ihr Nachwuchs bereits "mit einem silbernen Löffel im Maul" geboren.
2Spuren
Wer erwartet, dass er sich an die Regeln hält, muss sich an die Linie halten. Jetzt bildlich verwendet, war der Ausdruck ursprünglich wörtlich gemeint. Es kommt aus dem Sport, wo es erstmals bei Fußrennen eingesetzt wurde. Um sicherzustellen, dass keiner der Läufer vor den anderen startete, musste jeder Teilnehmer seine Zehen gegen eine am Boden markierte Linie platzieren.
1 Gepolstertes HemdJemand, der pompös und eingebildet ist, wird als "ausgestopftes Hemd" bezeichnet. Ihre Beschreibung geht auf amerikanische Damenmode in den frühen 1900er Jahren zurück. Damals trugen Frauen "Shirtwaists". Das waren Kleider oder Blusen wie Hemden. Da es noch keine Schnuller gab, lagerten Geschäfte, um die Kleidungsstücke in ihren Schaufenstern zu zeigen, mit Seidenpapier. Sie sahen aus der Ferne gut aus, erwiesen sich jedoch bei näherer Betrachtung als schwach und ohne Substanz.